(Honeyworks feat.Xin hua) Magical Melody (Traducción & romaji)


Comentarios del canal:
Permítanme que use la vocaloid china “Xin Hua”.

Créditos:
■Letra: cake,Gom,shito
■Música: cake
■Arreglos: HoneyWorks
■Guitarra&Bajo: Oji

▲Mix: Kaoru
▲Letra China: Chá mǐ (dav), Yōu míng
▲Vocal Manipulate:惟 (Yui), yomi
▲Ilustración:Yamako・rokoru
▲Vídeo: ziro
▲Subtítulos en japonés: Homeland

▲Traducción y romaji(Del Japonés al Español): Dark_Kudoh.

▲Notas del traductor:
Antes de empezar, quisiera comentar que lo suyo es que lo traduzca un traductor de chino, no de japonés, así que puede cambiar desde algo hasta bastante, aunque si no me equivoco, la letra original es una traducción al chino de la letra en japonés creada por Shito y Gom.

Traducción:

¿Podré cantar bien?
Es la primera melodía que hago resonar.
¿Podré reír bien?
Conectemos nuestros corazones.

“Quisiera cantar una canción de amor.”
Las lágrimas se derramaban hasta que cayeron.
“No llores, yo estoy igual que tu”.
Fue entonces cuando me cogiste de la mano y brillaste.

Los sonidos que se acumularon ahora
se extienden y conectan, superando la línea invisible.
Los sentimientos que hemos enlazado también
superarán la pared invisible.

El mundo comenzó a colorearse,
con nuestra animada melodía.
Y el pasado que nos golpeaba
ahora es un preciado recuerdo.

“Quisiera cantar tu canción.”
Quiero que alcance el mundo entero.
“Quiero que se escuche tu voz.”
Fue cuando con brillantes ojos alcemos la manos al futuro.

¿Ves? Tu voz está fluyendo, extendiendo y conectando
la diversión nacida en ese sonido.
Está enlazando el ritmo que
destruirá ese escudo invisible.

No tires la toalla con esos sueños,
así que no sueltes esa guitarra,
ya que siempre cantaré
esta melodía que has dibujado.

Los sonidos que se acumularon ahora
se extienden y conectan, superando la línea invisible.
Los sentimientos que hemos enlazado también,
romperán el escudo invisible y
superarán la pared invisible.

Romaji:
Umaku utaeteiru ka na?
Hajimete no melody hibiku yo
Umaku waraeteiru ka na?
Mune no takanari tsunagete

“Ai no uta utawasete hoshii no”
Namida potsuri kobore ochita
“Nakanaide boku mo onaji dakara”
Te wo totte kimi wa terenagara koboshita

Kasanatta oto ga ima hirogatte tsunagatte
mienai sen koeru
Rinku shita kanjou mo
mienai kabe datta koeteiku

Irozuki hajimeta sekai
futari no melody hazumu yo
butsukariatteta kako mo
ima wa daijina omoide

“Kimi no uta utawasete hoshii no”
sekai-chuu ni todoketai yo
“Kimi no utagoe kikasetai n’da”
Me wo kagayakase mirai ni te wo nobashita

Afuredasu koe ga hora hirogatte tsunagatte
tanoshii oto wo sumu
Rinkusuru rizumu mo
mienai tate datte kowashiteku

Akiramenaide sono yume
tebanasanaide sono gitaa(Guitar)
Itsumademo zutto utauyo
kimi ga egaita kono melody

Kasanatta oto ga ima hirogatte tsunagatte
mienai sen koeru
Rinku shita kanjou mo
mienai tate datte kowashiteku
mienai kabe datta koeteiku

Anuncios

Comenta dándonos tu opinión

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s