(Marasy x Kosh k feat.Miku) poppin’ jumpin’ (Traducción)

Comentarios del autor:
Ha pasado un tiempo desde que hice una canción con Miku,
así que he hecho una canción sobre una chica muy vergonzosa.
¡Súper adorable!

Créditos:
Arreglos: kors kさん @S2TB_korsk
Ilustración: 東385さん @a_385
Vídeo: Nanaboshi @nnhsykr
Composición, Letra: Marasy @marasy8
Traducción: Dark_Kudoh @Dark_Kudoh
Sigue leyendo

40mP (Productor)

40mP40mP (Yonjyû metoru Pî) Nacido el 4 de Febrero de 1986 en Okayama, comenzó su carrera como Vocaloid-P en 2008 publicando la canción Spring de Hatsune Miku en NicoNico, desde entonces ha subido canciones de forma habitual.

Su estilo suele ser pop o rock con temas tanto alegres como tristes y melancólicos, habiendo trabajado en animes tales como Fairy Tail entre otros.

Ha colaborado con algún que otro autor, entre sus canciones más famosas se encuentra Time Machine, una canción creada con la colaboración de 164-P, también ha colaborado con DECO*27, y ha creado el tema principal de la película: Momotaro no Machi Okayama.

En 2013, en el programa de radio de NKH “Minna no uta” apareció en la radio su canción “Shonen to maho robot” siendo compuesta por él y cantada por el software GUMI.

Es cantante, y muy hábil tocando instrumentos como la guitarra o el piano, en 2015 formó, junto a varia gente más una banda llamada Inametoru. Está casado con una cantante llamada Chano y tiene 2 hijos.

Desde 2014 Dark_Kudoh Translations tiene permiso para traducir sus canciones, encontraréis la lista de reproducción aquí:
Lista de reproducción de 40mP

Sobre él:
Página oficial de 40mP
Twitter

 

(Honeyworks feat.Miku) Ashita wa kimi to (Traducción)

Nombre original: 明日は君と。
Romaji: Ashita wa kimi to.
Castellano: Mañana Juntos.

Créditos:

Composición y Letra: HoneyWorks
◇Vo: Hatsune Miku
◆Guitarra: Nakanishi
◆Bajo: shito
◆Piano: cake
◆Batería:Kōsuke Higuchi
■Manipulación: Oreba Nana
■Vídeo: Mogelatte
●Traducción: Dark_Kudoh
Sigue leyendo

(Live-P) 2do Álbum “The Yellow Disc” (Noticia)

Hola a todos, chicos y chicas que me seguís en el blog. Soy Dark_Kudoh y nuevamente estoy con vosotros tras 2 meses para traernos grandes noticias y es por primera vez el blog ha licenciado algo real, algo de verdad no los típicos permisos que habíamos obtenido hasta entonces, sino algo que se puede vender.
Sigue leyendo

Lista de canciones permitidas

Hola a todos. Tras 2 meses pasar por alto el blog, os traigo unas novedades interesantes que D_K Translations ha podido obtener como permisos de algún modo y están en mi canal como parte de una “traducción oficial”.

Esta lista se irá actualizando.

Entre los productores de canciones (qué es lo que actualmente me dedico) he hablado con algunos nipones de las cueles hemos “licenciado” osea que nos han permitido a coste 0, ofrecer sus canciones de forma oficial ya sea en mi canal o la traducción en el canal oficial de dicho autor.
Sigue leyendo

(Honeyworks feat.GUMIxflower) Tokyo Summer Session (Traducción)

Notas del traductor:
Esta canción tiene como decirlo, muchas ” ya que es como si hablasen.
Es una de las canciones perteneciente a la saga Kokuhaku no oto (Sonido de la confesión)

Créditos:
■Composición: Gom,Oji
■Letra: Gom,shito
■Edición: HoneyWorks

◆Guitarra: Oji(海賊王)
◆Bajo: Hiroki169
◆Teclado: cake
◆Batería: AtsuyuK!
◆Tono Vocal: Nana Oreba

●Ilustraciones: keepout,M.B,Gido,Tama,Yamako,Rokoru,Mogelatte
●Vídeo: Mogelatte
●Traducción al Español: Dark_Kudoh

Traducción: Sigue leyendo

(Powapowa-P feat.Hatsune Miku) Astronaut (Traducción)

Letra y música: Powapowa-P (Mota Siina)
Vocal: Hatsune Miku
Traducción: Dark_Kudoh

Notas del traductor:
Antes de comenzar, he de decir que si bien esta no es su última canción es una bastante buena que hizo, Astronaut identifica actualmente lo que sintió el autor. Pongo esta canción en el blog, para informar el fallecimiento de PowapowaP, a la edad de 20 años, murió después de publicar su última canción en NicoNicoDouga. Mota, comenzó a los 14 años a componer música vocaloid, conocido por la saga “strobe” y por la canción “strobe last” sus canciones normalmente eran melancólicas. Su último twitter reflejó su tristeza por el hecho de haberse convertido en adulto, diciendo que había perdido la “chispa”. Su funeral fue el día 27 de Julio.
Desde los fans de españa, siempre serás recordado por tus maravillosas canciones. Muchas gracias por todo tu trabajo y hasta que volvamos a hablar.

Traducción: Sigue leyendo